PIR Center Explores the Future of Metalanguage

20.10.2014

MOSCOW, OCTOBER 20, 2014.  PIR PRESS – “Modern society has approached the stage of post-industrial development, which is characterized by the rapidly expanding information field of cross-language communication.  Prospects for the use of pictographic meta-language in ensuring effective cross-language written communication between multilingual correspondents as well as the equal translation of texts seem promising,” – Director of American Programs at the Russkiy Mir Foundation, Nikolai Mikhailov.

An expert meeting was held in the framework of PIR Center’s Midweek Brainstorming sessions program on the topic, “Prospects for the development of meta-language in the information society” as part of its Midweek Brainstorming Sessions,  The Director of American Programs at the Russkiy Mir Foundation, Nikolai Mikhailov, gave a presentation.

Nikolai Mikhailov began his presentation with an overview of the history and typology of language. According to the researcher’s idea, the comparison of two basic types of writing – ideographically (the complete transfer of a word’s meaning) and phonographically (the complete transfer of sounds that make up a word) – allows one to identify the most effective method of dissemination of information between different language speakers.

As Nikolai Mikhailov stated, “Modern society has approached the stage of post-industrial development, which is characterized by the rapidly expanding information field of cross-language communication.  Prospects for the use of pictographic metalanguage (PML) in ensuring effective cross-language written communication between multilingual correspondents as well as the equal translation of texts seem promising”.

The Director of American Programs at the Russkiy Mir Foundation presented to the participants of the Midweek Brainstorming Session his own conception of a universal PML-dictionary for written translation, which uses the association of images and vocabulary.  The use of a PML-dictionary enables more adequate translation between different languages while generally decreasing the costs of training a translator as well as amount of work a translator has to do. 

The participants of the session decided to continue discussing of the topic and searching for opportunities for the project implementation. 

For questions concerning the PIR Center Midweek Brainstorming Sessions, please contact the Projects Coordinator, Ekaterina Sizikova by tel. +7 (495) 987-19-15 or email at sizikova at pircenter.org  


Comments

 
 
loading